Uma das maiores epopeias da história da literatura, a Eneida de Virgílio, publicada em 19a.C., está para o mundo romano como a aliada e a Odisseia para o mundo grego - faz o inventário de seus mitos e avança concepções de mundo que iram perdurar por mais de mil e quinhentos anos. Este volume traz a tradução de Carlos Alberto Nunes, a única realizada em nosso país no século XX, que verteu ao original de forma rigorosa e inventiva: preservou as 9.826 linhas do poema e elegeu um verso de dezesseis sílabas para fazer jus á força épica do original. Organizada por João Ângelo Oliva Neto, da Universidade de São Paulo, esta edição bilíngue (latim português) inclui apresentação, notas e resumo das ações dos doze cantos da obra, entre outros aparatos, O resultado é um volume completo no qual o leitor pode acompanhar as múltiplas dimensões da aventura de Eneias.
Ficção / Literatura Estrangeira / Romance