As troianas

As troianas Sêneca


Compartilhe


As troianas


Troades




Pela primeira vez está sendo publicada, no Brasil, a tradução de As troianas, uma das mais belas tragédias de Sêneca. Acompanhada do texto original, a tradução é precedida de um estudo introdutório e seguida de notas e de um glossário. Foram traduzidos em prosa os diálogos e monólogos; nos cânticos corais, procuro-se manter certa cadência a fim de evocarem-se os metros líricos. No estudo introdutório são dadas informações sobre o autor e sua época e sobre as características de suas tragédias; as notas correspondem a esclarecimentos necessários à compreensão; o glossário abrange antropônimos, nomes gentílicos e topônimos, dando-se sobre eles uma breve explicação. Espera-se que, com o presente trabalho, ressalte-se mais uma vez a importância da obra, já traduzida em numerosas línguas modernas, e, pondo-a ao alcance do leitor brasileiro, se contribua para o desenvolvimento do gosto pelos estudos clássicos em nosso país.

Edições (1)

ver mais
As troianas

Similares

(3) ver mais
Andrômaca
As mulheres da casa de Tróia
Por Que Hécuba

Resenhas para As troianas (1)

ver mais
Um dos três melhores autores da Grécia Antiga.
on 14/7/20


Sêneca é um dos meus autores preferidos em todos os tempos.... leia mais

Estatísticas

Desejam6
Trocam1
Avaliações 4.3 / 20
5
ranking 55
55%
4
ranking 35
35%
3
ranking 5
5%
2
ranking 0
0%
1
ranking 5
5%

40%

60%

Jéssica
cadastrou em:
08/09/2009 13:40:38