Tradução dos textos originais em linguagem corrente, procurando manter o máximo de fidelidade ao original. A preocupação básica é oferecer um texto acessível. As introduções de cada livro abrem pistas sobre o tema central do referido livro. Os títulos dirigem a atenção para o conteúdo fundamental do livro, da parte ou do trecho em questão. As notas buscam mostrar o conteúdo do trecho, sintonizando o texto bíblico e a vida. Proposta que busca renovar a vida cristã no contexto da nossa realidade. Traz, também, quatro mapas da Palestina e Jerusalém no Antigo e Novo Testamento.
Religião e Espiritualidade