The Exemplary Novels

The Exemplary Novels Miguel de Cervantes




Resenhas - Novelas Exemplares


22 encontrados | exibindo 1 a 16
1 | 2


JezielH 21/09/2024

Exemplo pra quem?
As novelas exemplares, de acordo com Cervantes, servem para nos dar exemplos. Exemplo de que se agirmos corretamente de modo digno e honroso tudo irá correr bem, e apesar das curvas no caminho tudo vai dar certo no final. Entretanto, a vida não é assim, tudo que tiver pra dar errado irá dar errado, obrigado Cervantes por depois disso terminar do. Quixote e apresentar ao mundo o romance moderno.
comentários(0)comente



spoiler visualizar
comentários(0)comente



Victoria1163 23/12/2023

Novelas exemplares
"E assim, digo-te outra vez, leitor amigo, que de maneira alguma poderás fazer confusão com as novelas que te ofereço, porque elas não têm nem pé, nem cabeça, nem miolo ou coisa parecida; quero dizer que os galanteios amorosos, que em algumas encontrarás, são honestos e tão orientados pela razão e pelos preceitos cristãos, que não podem levar a um mau pensamento tanto o descuidado como o cuidadoso que os ler."

Este é um livro bom para quem deseja conhecer mais de Cervantes do que apenas Dom Quixote. Nele temos um panorama da sociedade espanhola (mas também de outros países vizinhos) da época da monarquia. Por essa grande distância temporal algumas histórias podem soar inadequadas aos dias de hoje, mas a leitura vale para quem quer viajar no tempo e ter uma melhor ideia dessa época.
comentários(0)comente



Gustavo.Borba 08/05/2023

Novelas espantosas
#LivrosQueLi

 

Novelas exemplares, de Miguel de Cervantes Saavedra. Ed. Cosac Naify: 1613, 467 pgs. Retornando ao criador do Cavaleiro da Triste Figura, vemo-lo nos apresentar um conjunto de escritos que refletem sua criatividade, ao mesmo tempo que representam sua época, nos primevos do séc. XVII. Suas 12 histórias trazem alguns temas comuns em sua maioria, ainda que tenhamos 2 ou 3 que divergem desse padrão. São representações de tramas relacionadas à formação de casais que se defrontam com vários entraves na sua constituição como par romântico, mas que, após um conjunto de ações e acasos, acabam ficando juntos e desfrutando da felicidade em sua união. Mas é bastante controverso o contexto que essas histórias representam. Temos casos de estupro, de sequestro de menores, de falsas promessas de compromisso, de casamentos por interesse, de abandono de menores. Um conjunto de ações reprováveis. E a motivação também o é, pois está bastante presente a dominação do homem sobre a mulher, a realização da mulher como dependente de um casamento com alguém de posses e nome, a total dependência da mulher às decisões de homens, sejam eles pais ou maridos, quanto ao seu destino. É claro que qualquer avaliação crítica desses padrões culturais da época não deixa de ser anacrônica. Atenhamo-nos à qualidade literária, então. O livro é um conjunto interessante de narrativas de seu tempo; não esqueçamo-nos de que foi Cervantes o criador da prosa moderna. É bastante interessante notar como ele constrói a resolução dos conflitos narrativos presentes em sua obra, apesar de se apresentarem repetitivamente.

 

#livros #ler #lendo #livro #euamolivros #euamoler #estantedelivros #leiamais #leitura #leituras #livrosemaislivros #lido #resenhadelivros #indicacaodelivros #lendolivro #lendoagora #resenhaliteraria #literatura
comentários(0)comente



bella 21/01/2023

desculpa miguel
péssimo primeiro contato com cervantes. não tenho certeza se quero ler mais coisas do autor, sinceramente. não me brilhou o olho com nenhuma das novelas contadas nessa obra e o fato do narrador, ao fim de cada história, conversar com o leitor me incomodou demais.
moraes_psi 10/03/2023minha estante
Cada um tem sua opinião, mas eu adoro isso do texto conversar com o leitor. Aliás, era mais comum nos séculos anteriores. Algo que o nosso Machado de Assis copiou.

Quando conversam com o leitor eu me conecto na leitura.




Anthony 25/05/2021

Amor, aventura e religiosidade
O livro composto de contos, nos põe diante de um contexto histórico no qual a fé, a hierarquia social e a figura masculina dominavam a sociedade.
comentários(0)comente



iarakessia 30/04/2021

nada de novo
eu gosto bastante dos trabalhos do Cervantes. esses contos seguem a linha de Dom Quixote, com donzelas e cavalheiros pela Espanha, Itália e França, sem falar dos turcos ou mouros, que eu acho que são o mesmo, não tenho certeza.

teve um conto específico que eu achei bem polêmico, pq falava sobre o casamento de um velho de quase 70 anos e uma menina de 14. os tempos eram outros e isso era algo tão normal quanto a luz do dia, o que não significa que estavam certos, apenas não tinham a mesma bagagem social e consciência que temos hoje.

em geral gostei bastante.
comentários(0)comente



Leila de Carvalho e Gonçalves 23/02/2021

Lançamento Aguardado
A Respeito Da Edição:

Em 1970, a Editora Abril publicou Novelas Exemplares, de Cervantes. Era o quarto volume da coleção "Os Imortais da Literatura Universal" e essa escolha surpreendeu os leitores, pois se esperava o óbvio: Dom Quixote de La Mancha.

O livro, uma reedição da Editora Boa Leitura lançada em 1963, vendeu milhares de cópias por assinatura e nas bancas de jornais a despeito de sérios problemas. Sem a introdução do professor Julio Morejón e descartadas as ilustrações Christa Salletier, só restou a tradução antiquada de Darly Nicolanna Scornaienchi para a singular apresentação das novelas, isto é, fora da ordem adotada pelo autor. Aliás, só para parte das novelas, pois das doze, apenas nove e uma mutilada foram impressas, uma estratégia que já fora empregada pela Boa Leitura, provavelmente para baratear os gastos.

O mais espantoso é que durante décadas, essa foi a melhor opção para quem desejasse conhecer o livro em nosso idioma. Somente em 2015, a Cosac & Naify publicou uma edição à altura do talento de Cervantes. Em capa dura, com ilustrações de Vânia Mignone e tradução do gaúcho Ernani Ssó, o livro possui todas os novelas além de 60 páginas de Fortuna Crítica. Todavia, com o fechamento da editora, o preço do exemplar disparou e ainda hoje, por um valor exorbitante, há um pequeno número à venda.

Portanto, a recente chegada às livrarias de uma nova edição da obra, a cargo da Editora Martin Claret, vem despertando a curiosidade, em especial, por conta da nova tradução de Yara Camillo que inclui um útil glossário com 604 notas de rodapé que mostram ?interessantes contextualizações históricas, referências folclóricas, paremiológicas, mitológicas e literárias?, como adianta Silvia Cobelo, mestre e doutora em Cervantes, num esclarecer prefácio que antecede o comentário da tradutora, a dedicatória e o divertido prólogo do autor.

Nota: Como tenho os livros da Abril e da Cosac & Naify, decidi comprar o e-book da Martin Claret e recomendo. Por sinal, é a primeira vez que uma tradução para o português de Novelas Exemplares é oferecida nesse formato.

Sobre a Obra:

Publicadas em 1613, esass novelas primam pela graciosidade, fluência e o bom humor. Ao contrário do que esperava, não são solenes nem cansativas e apresentam sentimentos intensos, tramas burlescas bem ao gosto da época e personagens de diferentes origens culturais, compondo um precioso painel da Espanha Católica.

Cervantes sem meias palavras aborda a loucura e defende as minorias, trata também da criminalidade, do casamento por interesse e sedução. Até mesmo, burlando a censura, toca num assunto difícil por duas vezes: o estupro e suas consequências.

Todavia, não espere pelo tom sexualmente explícito de "Decamerão", a influência do livro refere-se apenas a estrutura das narrativas, afinal, essa novelas são ?exemplares?. Ou melhor, são ?singularmente exemplares?, pois alguns dos relatos referem-se ?a exemplos a serem seguidos, mas outros, evitados?...

Sendo mais explícita, como explica Silvia Colebo, Cervantes ao adjetivar o título e confirmar a exemplaridade da obra no Prólogo, também estava se referindo ao fato dela ser ?um exemplo a ser seguido por outros escritores?, afinal, ele ?foi o primeiro a novelar em sua língua?, um gênero considerado menor na Espanha na ocasião.

Finalmente, essa é uma leitura indispensável para quem aprecia os clássicos. Encerro com Oto Maria Carpeaux: "Novelas exemplares" são a outra grande obra de Cervantes, digna de figurar ao lado de "Dom Quixote".
Karamaru 23/02/2021minha estante
Que novidade boa. Suas resenhas (como sempre) excelentes! Abraços?


Leila de Carvalho e Gonçalves 23/02/2021minha estante
Grata, abraços!




Filipe 12/06/2020

Todos as novelas são bem interessantes e curiosas pela época em que se passam. "O ciumento" e "A espanhola inglesa" me prenderam em especial.
comentários(0)comente



spoiler visualizar
comentários(0)comente



Leila de Carvalho e Gonçalves 12/07/2018

Cervantes Na Melhor Forma
Em 1970, a Editora Abril lançou "Novelas Exemplares". Era o quarto volume da coleção "Os Imortais da Literatura Universal" e a escolha dessa obra surpreendeu os leitores, a medida que esperava-se pelo óbvio, "Dom Quixote de La Mancha".

O livro era uma reedição da Editora Boa Leitura, publicada em 1963, e não atraiu maior interesse. Sem a introdução do professor Julio Morejón e descartadas as ilustrações, a tradução de Darly Nicolanna Scornaienchi era em português arcaico e na ordem inversa de leitura recomendada pelo autor. Se não bastasse, das doze histórias, apenas nove e uma mutilada faziam parte da seleção.

O mais absurdo é que tratava-se do melhor à disposição no mercado. Somente em 2015, a Cosac & Naify publicou uma edição a altura do talento de Cervantes. Em capa dura, papel de boa qualidade, belíssimas ilustrações de Vânia Mignone e caprichada tradução do gaúcho Ernani Ssó, a publicação conta ainda com 60 páginas de artigos que ajudam na sua melhor compreensão.

Publicadas em 1613, essas novelas primam pela graciosidade, fluência e o bom humor. Ao contrário do que esperava, não são solenes e nem cansativas, apresentando sentimentos intensos, tramas burlescas bem ao gosto da época e personagens de diferentes origens culturais, compondo um precioso painel da Espanha Católica da época.

Cervantes sem meias palavras aborda a loucura e defende as minorias, trata também da criminalidade, do casamento por interesse e sedução. Burlando a censura, toca num assunto polêmico, o estupro* e suas consequências. Todavia, não espere pelo tom sexualmente explícito de "Decamerão", somente pela sua nítida influência na estrutura das narrativas. Essas novelas são "exemplares" e como afirma seu autor: "de todas pode-se tirar alguma lição proveitosa."

Segue a lista conforme a ordem de apresentação:

- Novela da Ciganinha
- Novela do Amante Generoso
- Novela de Rinconete e Cortadillo
- Novela da Espanhola Inglesa
- Novela do Licenciado Vidraça
- Novela da Força do Sangue*
- Novela do Ciumento da Estremadura
- Novela da Ilustre Fregona*
- Novela das Duas Donzelas
- Novela da Senhora Cornélia
- Novela do Casamento Enganoso
- Novela e Colóquio Que Houve Entre Cipião e Berganza (metaficção)

Atenção, as duas últimas narrativas podem ser tratadas como leituras independentes, mas na verdade, compõem uma única história. Uma ousadia de Cervantes que comprova sua genialidade, visto que é empregado um recurso literário chamado metaficção.

Leitura indispensável para quem aprecia os clássicos, encerro com Oto Maria Carpeaux: "Novelas exemplares" são a outra grande obra de Cervantes, digna de figurar ao lado de "Dom Quixote".
comentários(0)comente



Fernando Lafaiete 27/02/2018

NOVELAS EXEMPLARES: O ENTRETENIMENTO CLÁSSICO QUE SE TORNOU UMA DAS PRINCIPAIS OBRAS DA LITERATURA ESPANHOLA.
***Nota: 3.5***

A INAUGURAÇÃO DE UM NOVO GÊNERO LITERÁRIO: A IMPORTÂNCIA E A RIQUEZA DE NOVELAS EXEMPLARES
______________________

Novelas Exemplares são 12 pequenas histórias publicadas em 1613. As mesmas foram escritas por Miguel de Cervantes, o autor de Dom Quixote, enquanto ele fazia uma pausa no desenvolvimento da segunda parte de seu grande clássico. Com tal publicação, o autor inaugurou o gênero novelas na literatura espanhola; já que que as novelas em espanhol nada mais eram do que traduções de obras provenientes de outros países, sendo o principal, a Itália.

O título para esta coletânea se dá pela interpretação que o autor fazia de suas narrativas. Resta saber ao terminar de lê-las, qual a razão que fez o autor atribuir a palavra exemplar para histórias com teores tão questionáveis e nada exemplares. Teria o autor tido uma interpretação errônea de sua própria obra?

Silvia Massimini Felix, mestre em literatura espanhola pela Universidade de São Paulo, afirma que o próprio autor se contradizia a respeito da escolha de tal título. Ele afirmava que era impossível ler tais novelas sem tirar um exemplo proveitoso. Mas como considerar como exemplar histórias focadas em infidelidade, agressão contra a mulher, roubo, estupro, sequestro... o problema não está em abordar tais temas mas sim no desenvolvimento que se dá aos mesmos. Mas já voltaremos a esta importante questão.

O próprio autor se contradizia porque apesar de afirmar e defender a exemplaridade das histórias, ele também demonstrava uma certa preocupação se elas seriam de fato bem interpretadas.

"[...] Mas uma coisa me atreverei a te dizer: se de alguma forma a lição destas novelas pudesse induzir o leitor a algum mau desejo ou pensamento, eu preferiria cortar a mão com que as escrevi a publicá-las."

O importante é lermos tais novelas sem buscar uma moral ou lição. Miguel de Cervantes era um autor de entretenimento. Não digo isso de maneira depreciativa, pois o próprio autor se denominava como tal. Podemos interpretar também o significado de exemplar referente as situações desenvolvidas pelo autor, levando em consideração as exigências narrativas da época, as questões culturais e a necessidade de agradar ao poderosos da época os quais ele havia conquistado com a publicação da primeira parte de Dom Quixote.

Miguel de Cervantes também se tornou um autor consagrado principalmente por conseguir encontrar e desenvolver um equilíbrio entre a narrativa de admiração (a missão de deslumbrar o leitor com cenas fantasiosas) e a narrativa da verossimilhança (a narrativa focada em situações verossímeis).

Cervantes foi um autor revolucionário (a sua maneira) em um período onde toda narrativa deveria seguir regras pré-estabelecidas. O processo de criação não era livre e sim regrado. As descrições de personagens, principalmente quando se referem ao físico dos mesmos, é algo que alguns leitores reclamam. Mas precisamos entender que isso era algo comum na literatura do século de ouro, o auge cultural da Espanha, que durou do século XVI ao século XVII.

Novelas Exemplares são textos cheios de referências históricas, literárias, e com criticas veladas à estruturação narrativa e à aspectos sociais. Na novela A Ciganinha, o autor reforça a visão preconceituosa que temos sobre os ciganos. Na novela A Força do Sangue, ele deixa claro de como as mulheres estavam suscetíveis a serem violadas a qualquer momento por um homem. Na novela A Espanhola Inglesa, ele reforça que o desejo da alta sociedade, se sobrepunha a vontade e liberdade de outras culturas. Em uma das novelas ele nos apresenta uma narrativa protagonizada por dois cachorros, onde ele explora aspectos sobre desenvolvimento narrativo e sobre a complexidade do comportamento humano, tido como racional.

Tanta racionalidade e tanta verossimilhança são o suficiente para tornar estas histórias realmente exemplares? Seria este título um título atemporal e ainda apropriado?

Novelas Exemplares são narrativas ricas e importantes. Elas deram autonomia aos escritores espanhóis para se aventurarem à um novo gênero literário, até então negligenciado por eles.


A VISÃO ANALÍTICA DE UM LEITOR DO SÉCULO XXI EM FRENTE À UMA OBRA DO SÉCULO XVI - XVII
___________________

Quando lemos um obra tão atemporal como esta, devemos ter em mente que nos depararemos com situações completamente (ou não) diferentes de nossa época. A razão disso é bem óbvia. As coisas são mutáveis e a maneira de viver e de enxergar o mundo das pessoas de séculos atrás serão diferentes da nossa maneira de enxergarmos as coisas e de agirmos. A historiografia literária é um dos estudos de análise literária mais importante para quem decide ler um livro como Novelas Exemplares.

Mesmo tendo noção disso tudo, algumas coisas me incomodaram, sendo elas as histórias que possuem cenas de estupros. A novela da Força do Sangue foi a que mais me incomodou. Na narrativa em questão temos a história de uma mulher que é sequestrada e estuprada. O problema é que toda a situação acaba sendo romantizada. Não me interessa em que época a história se passa e se isso era comum na época em que ela foi escrita. Romantização de estupro é algo que jamais aceitarei.

E vocês devem estar se perguntando: Mas você gostaria que fosse apresentada uma problematização para a situação? Uma problematização que não era comum no período em que a novela foi escrita?

E eu os respondo. Não, eu não queria uma problematização e e nem esperava algo do tipo. Como disse anteriormente, a estruturação narrativa da época era regrada e problematizar temas e situações não era algo comum. Só o fato do autor não romantizar tal absurdo, já seria o suficiente para mim. Entendam... o que acontece na novela era comum e completamente verossímil. Mas isso não significa que eu deva me sentir bem e que eu deva aceitar a situação explorada por Cervantes.

Outra coisa que me incomodou foram os desenvolvimentos planos das novelas. As primeiras novelas são excelentes. A escrita de Miguel de Cervantes é magnífica, envolvente e fluída. Algo totalmente diferente do que eu esperava.

As histórias apresentam reviravoltas e momentos tensos que me fizeram devorar as narrativas iniciais. O problema é que este ponto positivo não é mantido nas demais novelas. A maioria delas possuem desenvolvimentos mornos, planos do início ao fim. Elas me cansavam e não conseguiam manter minha atenção por muito tempo. Sem contar os desfechos sem graças e anti-climáticos.

As novelas são todas muito bem escritas e com bons personagens. Mas nem todas são excelentes. Construí uma expectativa alta após iniciar a leitura e essa expectativa não foi suprida. Ainda assim, terminei a leitura apaixonado pela escrita de Cervantes e bem empolgado para iniciar a leitura de Dom Quixote.

As personagens femininas são muito boas. Fortes, determinadas, destemidas e inteligentes. Os personagens masculinos são bons e trazem movimentação narrativa que é muito bem inserida pelo autor.

Devo citar novamente algo dito pela professora Silvia Massimini Felix:

"As narrações curtas cervantinas são simultaneamente críticas e conformistas; realistas e idealistas; sérias e burlescas [...]"

Muitos afirmam que Novelas Exemplares é uma obra refém de seu próprio tempo. Ela de fato é. E não é de maneira parcial, e sim em sua plenitude.

AS NOVELAS QUE MAIS QUE GOSTEI
______________________

Novela da Ciganinha: Aborda a importância da força do amor, a importância do perdão e o preconceito cultural contra os ciganos. O autor apresenta a maneira interessante de viver deste povo.

Novela do Amante Generoso: Fala sobre a luta de um homem em (re)encontrar o seu verdadeiro amor. Mesmo diante de diversidades o autor nos mostra que o amor e a fé são os maiores dos desejos.

Novela da Espanhola Inglesa: O autor apresenta uma situação de sequestro e de falsa identidade. Mesmo apresentando um final previsível, o conto consegue prender e tem um ritmo narrativo viciante.

Novela do Ciumento Estremadura: Aborda o ciúme extremo de um homem em relação à sua esposa. O desenvolvimento de tudo é espetacular e nos mostra que muitas vezes devemos tomar cuidado com as pessoas que nos cercam.
comentários(0)comente



Jurandi.Junior 14/12/2017

Obra maravilhosa
Cada novela, é especial. Cada uma prendeu minha atenção. Boas histórias, principalmente a do licenciado vidraça. Algumas engraçadas outras românticas, mas todas boas recomendo.
comentários(0)comente



Li Caldas 26/11/2016

Linda obra!
Novelas exemplares, de Miguel de Cervantes, é um livro que vale a pena ser lido.

Comecei minha leitura na versão digital, que é excelente, mas me encantei tanto com as ilustrações, que resolvi comprar o livro físico e continuar a leitura. Esteticamente a edição é fabulosa, livro grande, capa dura, belas ilustrações, páginas encorpadas, notas de rodapé, que auxiliam muito no esclarecimento de detalhes da época... Livro digno para se ter na biblioteca.

Em relação às novelas, são histórias belíssimas! O livro contém 12 novelas. Mostram a Espanha da época de Cervantes, a cultura da época, a religiosidade, as crendices populares. Os temas das novelas são os mais variados, mas igualmente encantadores, todos prenderam minha atenção do início ao fim. As novelas de que mais gostei foram a "Novela da Ciganinha" e a "Novela da Espanhola Inglesa".

Recomendo muito a leitura desta bela obra, de edição encantadora, completa, com notas de rodapé esclarecedoras. Vale a pena!
comentários(0)comente



22 encontrados | exibindo 1 a 16
1 | 2


Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR