Kio 25/10/2024
50% fofinho 50% sem noção
The Flatshare conta a história de Tiffy e Leon, que dividem um apartamento e uma cama, mas em diferentes momentos do dia. Leon precisava de dinheiro então resolveu sublocar o flat. Tiffy precisava de um lugar barato para morar no centro de Londres. A ideia parecia genial. Ele trabalha em um hospital durante a noite, e ela é editora de uma revista durante o dia. Devido a diferença de horários eles nunca estariam no apartamento ao mesmo tempo.
Para o leitor é difícil de acreditar que só existia uma cama de casal no quarto entre todas as soluções possíveis (duas camas de solteiro?). Beth O'Leary tenta tornar esse pequeno detalhe convincente e fracassa. Além de ser bem estranho que nenhum dos dois tenha procurado outra opção a não ser dormir na mesma cama.
Com isso, o livro acaba sendo bem previsível. É um romance clichê do tipo que a pessoa inicia a leitura esperando um final feliz. O'Leary escreve bem, e apesar da trama não ser de todo interessante, no geral o livro é uma leitura agradável. Entre momentos engraçados e cenas absurdas, daria um ótimo filme.
O mais chato é a necessidade da autora de fazer com que tudo convergisse para um único momento. Ela escreve um aglomerado de coincidências que na verdade são coisas improváveis de acontecer na vida real. A protagonista, com seu jeito extravagante de se vestir, me lembra muito a Lou, de Como Eu Era Antes de Você.
A narrativa explora bem a problemática de relacionamentos abusivos, com ex-namorados obsessivos, a gradual percepção do relacionamento tóxico e a busca por ajuda profissional. Embora o romance tenha sido muito meloso, com uma dose a drama, é satisfatória saber que algo sério foi trabalhado no texto.
A pior parte do livro são suas 446 páginas que poderia facilmente ter um número menor. Há muitos momentos que ficaram deslocados dentro da trama e outros parecem ter sido escritos com um único objetivo, ou ter saído de outras estórias, uma tentativa de copiar grandes momentos.
The Flat Share (Teto para Dois). 446 páginas. 2019
CITAÇÕES
Richie: Well. Looks like I need to find myself a flatmate, don’t I?
‘I don’t think so. Doesn’t work that way. Sometimes the happy thing just happens.’
'Acho que não. Não funciona assim. Às vezes, a coisa feliz acontece. '
We reported the incident to the police, but I want to do more. She should get a restraining order. Can’t suggest it, though. Her choice. I’m helpless.
Remind myself that there is no saving of people - people can only save themselves. The best you can do is help when they're ready.
Lembrando a mim mesma de que não há como salvar outras pessoas - pessoas só podem salvar a si mesmas. O melhor que você pode fazer é ajudar quando estiverem prontos.
Strange man: You’re in the Daily Mail! Wearing a poncey famous-person jumper!
Me: Poncey is no longer a politically correct term, strange man from Flat 5. Got to go. Enjoy the rest of Femail!
The other two are waif-like teens; Martin is staring at them as if they’re edible. They’re nice, but conversation dried up after we caught up on this year’s Bake Off (…)
Except Martin. I joked with Tiffy about plotting his downfall, but when he’s not salivating over the other models, he looks as if (…)
‘You want space, or a hug?’ he asks simply, standing a foot away from me now.
‘Hug,’ I manage.
Você quer espaço, ou um abraço?', Ele pergunta de maneira simples, se afastando um pouco de mim agora.
"Abraço", eu respondo.
"Life is often simple, but you don’t notice how simple it was until it gets incredibly complicated, like how you never feel grateful for being well until you’re ill"
"Muitas vezes a vida é simples, mas você não percebe como era simples até ficar incrivelmente complicado, como nunca se sente grato por estar bem até ficar doente"
Can’t I handle seeing a man naked? It’s probably just because I haven’t had sex for so long. It’s some sort of biological thing, like how the smell of bacon gets you salivating (…)
Return home afterwards to find pleasant surprise: home-baked flapjack on sideboard. It’s filled with colourful dried fruit and seeds, like Essex woman cannot resist clashing colours even in food, but this seems less objectionable when I see the note beside the tray.
Help yourself! Hope you had a good day night. Tiffy x
Dear Richie,
Thanks so much for your letter. It made me cry, which puts you in the same category as Me Before You, my ex-boyfriend, and onions.
Being nice is a good thing. You can be strong and nice. You don’t have to be one or the other.
Ser legal é uma coisa boa. Você pode ser forte e agradável. Você não precisa ser um ou outro.
She smiles up at me and I feel something shift in my chest. Hard to describe. Maybe like a lock clicking into place.
Ela sorri para mim e sinto algo mudar no meu peito. Difícil de descrever. Talvez como uma fechadura se ajustando no lugar.