Quando lemos um livro traduzido, nem sempre pensamos na pessoa responsável por fazer com que aquela tradução chegasse em nossas mãos. E se o fazemos, não temos clareza dos limites e obrigações deste ofício. Neste livro, vamos abordar os diversos aspectos da tradução literária, entendendo-a como arte, mas também como profissão. Desvendaremos segredos desta atividade e as melhores práticas para quem deseja viver da tradução de livros.