Bell_016 30/09/2009
Infelizmente o amigo aí acim nunca deve ter prestado atenção a uma aula de literatura e desconhece coisas básicas. Todos os "erros" do livro são estudados e têm um significado que alguns não podem entender, felizmente há gente séria que avalia com justiça sua obra. Tente estudar um pouco mais antes de sair falando besteira, qualquer um pode escrever do jeito que quer, difícil é ter conhecimento para sustentar sua linguagem e nisso G.R. não falta, portanto, é reconhecido. Deixo uma citação do próprio Guimarães Rosa:
"Eu falo: português, alemão, francês, inglês, espanhol, italiano, esperanto, um pouco de russo; leio: sueco, holandês, latim e grego (mas com o dicionário agarrado); entendo alguns dialetos alemães; estudei a gramática: do húngaro, do árabe, do sânscrito, do lituano, do polonês, do tupi, do hebraico, do japonês, do checo, do finlandês, do dinamarquês; bisbilhotei um pouco a respeito de outras. Mas tudo mal. E acho que estudar o espírito e o mecanismo de outras línguas ajuda muito à compreensão mais profunda do idioma nacional. Principalmente, porém, estudando-se por divertimento, gosto e distração."